Photography Critique 02 - 3 Photographers Critiqued
비디오 자막 제작은 힘든 과정입니다. 먼저 원래의 비디오를 복사하고, 말한 모든 것을 적어두고, 교정 한 후 올바르게 수정하고, 자막을 오디오와 동기화하여 라인이 전달 될 때 화면에 바로 표시되도록해야합니다. 마지막으로 텍스트를 다른 언어로 번역합니다. Amara는이 모든 작업을 군중에 몰아 넣으려고하는 플랫폼으로, 자원 봉사자들이 다운로드하거나 설치할 필요없이 무료로 비디오 자막을 제작할 수있는 시스템을 구축 할 수 있습니다. 완전히 성공한 것은 아니지만 올바른 방향으로 나아가는 흥미로운 첫 걸음입니다.
비디오를 번역하려면 먼저 비디오를 번역해야합니다. 사본을 작성할 비디오를 선택할 수 있습니다. 컨텐츠를 소유 할 필요가 없습니다. 단지 온라인에서만 사용할 수 있어야합니다. Amara에게 YouTube, Vimeo 또는 다른 온라인 동영상 서비스에 동영상의 URL을 제공하기 만하면 전사 인터페이스로 실행됩니다.
전사 과정의 첫 번째 단계는 오타 및 대문자 사용에 대해 너무 걱정하지 않고 비디오의 사람들이 말하는 것을 적어 놓는 것입니다. Amara의 전사 인터페이스는 간단하고 직관적입니다. 기본적으로 4 초 분량의 비디오가 재생 된 후 자동으로 일시 중지됩니다. 방금 들었던 것을 입력하고 Tab 키를 4 초 더 누르십시오. 무엇이든 놓치면 Shift-Tab을 눌러 4 초 뒤로 되감기를하고 다시 들어 볼 수 있습니다. 끊임없이 Tab과 Shift-Tab을 누르기를 원하지 않는다면, Amara는 자동으로 비디오를 일시 중지 할 수 있습니다. 이 모드에서는 듣고있는 동안 비디오를 듣고 타이핑 할 수 있습니다. Amara가 자동으로 멈추어 따라 잡을 수 있습니다. 이것이 작동하는 방식은 분명히 설명되지 않습니다 (Amara는 "마법"이라고 부릅니다). 그러나 그것은 아주 잘 작동합니다. 비디오가 필요할 때 일시 정지되고 바로 재생되었으므로 드물게 되감기 위해 Shift-Tab을 눌러야했습니다. 탁월한 자동 일시 중지 엔진을 사용하더라도 전사는 여전히 힘든 과정입니다. 나는 터치 식으로 빠르게 터치하지만 4 분짜리 비디오를 옮기는 것은 약 20 분의 집중력을 필요로합니다. "마법의 자동 휴지통"모드는 비디오를 똑똑하게 멈추게하여 타이핑을 따라 잡을 수있게 해주 며 터치 할 때 잘 작동합니다 - 유형자.
지침에서는 나중에 타이밍을 수정할 수 있기 때문에 타이밍을 약간 잘못 잡았을 때 걱정할 필요가 없다고 말합니다. 따라서 나는별로 걱정하지 않았습니다.하지만 마지막 단계에서 자막을 검토하고 수정하면 상황을 수정하는 것이 쉽지 않은 것으로 나타났습니다. 항상 타임 라인을 따라 자막을 확장하거나 축소 할 수있는 것은 아니므로 올바르게 동기화 되었기 때문에 전체 프로세스가 신속하게 종료되었습니다. 내가 얻은 최종 결과는 아마라의 강점과 약점을 반영합니다. 비디오는 완전히 전사되었지만 동기화는 너무나 그렇습니다. 또 다른 문제는 자막 중 일부가 너무 길다는 것입니다. Amara는 텍스트를 한 자막의 끝에서 다음 자막의 시작 부분으로 쉽게 이동하는 방법을 제공하지 않습니다 (수동 복사 - 붙여 넣기 제외). 전사 작업을 할 때 너무 큰 덩어리로 처리되면 나중에 문제가 발생합니다.
일단 원어로 된 필사본이 준비되면 Amara는 참조 용으로 비디오를 보면서 자신이나 다른 사람들이 선택한 언어로 번역 할 수 있습니다.
비디오의 시간차있는 필사본을 얻으면 이제 번역 할 수 있습니다 다른 언어로. 번역보다 번역이 간단합니다. 각 자막 아래에 번역 된 텍스트를 입력하기 만하면됩니다. 물론 최종 제품의 품질은 번역 품질과 번역자에 따라 다르지만 인터페이스 자체는 사용하기 쉽습니다. 또한 부제를 즐기기 위해서는 보통 아마라의 플레이어를 사용해야 할 것입니다.아마라는 흥미로운 제품이지만 사용 후에는 "군중 소싱"이 암시하는 경우 비디오 자막이 정말로 대중을 소싱 할 수 있다는 확신이 없습니다. 캐주얼, 훈련받지 않은 작업. 고품질의 자막 번역을 제작하는 것은 복잡한 과정이며 각 단계마다 고유 한 전문 지식이 필요합니다. 그래도 자막이나 번역을하기를 원하거나 전문가 수준의 결과를 내기 위해 비디오 및 자원 봉사자 또는 전문 번역가가있는 경우 Amara는 실험 할 가치가있는 강력한 플랫폼입니다.
참고:
제품 정보 페이지의 다운로드 버튼을 누르면이 웹 기반 소프트웨어의 최신 버전을 사용할 수있는 공급 업체 사이트로 이동합니다.
인텔은 휴대용 장치에서 고해상도 비디오를 실행할 수있는 작은 칩을 만들려고합니다 인텔 연구원들은 휴대용 장치에서 고화질 1080P 비디오를 실행할 수있는 소형의 통합 칩을 만들려고 노력하고 있지만, 그렇게하려면 5 ~ 8 년이 걸릴 수 있습니다. 인텔의 동료 Shekhar Borkar [CQ]는 월요일 인터뷰에서 연구원들이 극복해야하는 주요 쟁점 중 하나는 프로세서의 전력 누출 문제였다. 인텔 엔지니어들은 전력 누출을 줄이기 위해 칩에서 그래픽 성능을 확장하면서 스마트 폰 및 기타 휴대용 장치에보다 풍부한 멀티미디어 컨텐츠를 제공하려고 노력하고 있습니다. 인텔은 여러 가지 스트림을 허용하는 온칩 가속기를 사용하여 그래픽 성능을 향상시키는 것을 목표로합니다. SIMD 또는 단일 명령, 다중 데이터라는 기술을 사용하여 그래픽 데이터를 동시에 처리 할 수 있습니다. 고화질 비디오 렌더링은 SIMD 기법을 사용하는 것이 가장 좋다고 Borkar는 말했다.
SIMD는 이미 일부 그래픽 프로세서와 CPU에서 사용되고있다. 예를 들어 인텔은 1990 년대에 펜티엄 프로세서 용으로 소개 한 MMX 확장을 사용하여 SIMD를 사용했기 때문에 데스크톱에서 비디오를보다 잘 처리 할 수있었습니다.
Windows 9x Explorer와 함께 사용할 수있는 저렴하고 무제한의 온라인 온라인 백업 서비스입니다.
Carbonite를 생각하지 않고서는 말할 수 없습니다. 한스 솔로 (Hans Solo)는
인터넷 액세스가 가능한 모바일 장치의 수는 2013 년까지 10 억대를 넘어 설 수 있습니다 IDC는 온라인 애플리케이션에 대한 수요가 증가함에 따라 2013 년까지 인터넷에 접속하는 모바일 장치의 수가 10 억개를 넘어 설 것이라고 IDC가 수요일에 발표 한 설문 조사에서 밝혔다. 인터넷 가능 모바일 장치는 온라인 서비스에 대한 액세스를 원하는 모바일 사용자의 수와 함께 증가 할 것이며 2013 년까지 9 억 대가 넘을 것이라고 IDC는 전했다. 오늘날 모바일 장치를 통한 인기있는 온라인 활동 중에는 뉴스 및 검색 엔진 웹 사이트 액세스, 멀티미디어 파일 다운로드 및 전자 메일 및 인스턴트 메시지 교환이 포함됩니다. 소비자는 모바일 장치를 사용하여 더 많은 온라인 구매를 할 수 있습니다 전자 상거래 활동의 성장 또한 비즈니스 응용 프로그램 및 회사 전자 메일 시스템에 대한 액세스를 제공하여 직원의 이동성을 향상시킬 수 있습니다. IDC의 수석 연구원 인 John Gantz는 다음과
[추가 정보 : 비용이 많이 드는 전자 제품을위한 최고의 서지 보호기]