[ì¤íì¸í°ë·°]'ê°ìí ì¤í 리ì§'(IP SAN)ì ê´í 5ê°ì§ ê¶ê¸ì¦
마이크로 블로그 제공 업체 Plurk는 전 세계 사용자들이 영어를 주요 언어로 사용하지 않고 수십개의 언어로 번역 할 수 있도록 돕기 위해 아시아 지역에서 시장 점유율 1 위를 차지했습니다. 트위터는 전 세계적으로 트위터에 뒤쳐져 있으며, 최근 트위터가 더 많은 언어를 포함하는 움직임에 도전하고 있지만, Plurk의 공동 창립자는 초기 리드가 트위터를 막는 데 도움이 될 것으로 기대하고있다.
Plurk의 작은 크기. Plurk 팀은 덴마크, 폴란드, 대만, 영국 및 미국에 Plurk이 통합 된 캐나다에서 전세계에 퍼져있는 공동 창립자 인 Alvin Woon이 9 명이라고 Plurk는 마이크로 블로그 시장에서 1 위를 차지했습니다. 대만 인터넷 조사 기관인 인사이트 익스플로러 (InsightXplorer)에 따르면 트위터 2 위를 차지했다. Plurk은 인도네시아와 같이 자신의 언어로 사람들이 액세스 할 수있는 아시아의 다른 지역에서도 큰 비중을 차지하고 있으며 싱가포르와 홍콩처럼 Twitter가 두 번째로 많은 영어와 같은 장소에서도 인기가 있습니다.
[추가 읽기: 최고의 TV 스트리밍 서비스]
IDGNS: Plurk가 시작 되었습니까?
Woon: 1 년 넘게 오픈했습니다. cofounders 중 하나는 캐나다에 있으며 회사는 캐나다에 등록되어 있지만 팀 전체가 전 세계에 퍼져 있습니다. 저는 대만에 있는데 덴마크, 미국, 캐나다, 영국, 폴란드에 한 명의 남자가 있습니다. 우리는 인터넷에서 서로를 압니다. 우리는 주로 직원들이 그들이 한 일과 같은 일을하는 오픈 소스 작업을 발견했습니다. 우리는 그 (것)들에게 예심을주고 그것이 어떻게 가는지 볼 것입니다. 나는 이런 종류의 회사를 보게 될 것이라고 생각합니다. 미래의 조직 구조와 같은 종류의 조직 구조입니다. 사람들이 집에서 일하고 Skype를 통해 온라인으로 만나고, 회의를하고, 이메일과 채팅을하며, 웹 서비스가 있습니다.
저를 포함하여 세 개의 공동 설립자가 있습니다. 또 다른 공동 설립자는 캐나다 출신으로 벤처 캐피털에 있습니다. 다른 하나는 덴마크에 있고, 그는 프로그래머입니다. 나는 덴마크에서 공동 창립자를 만난 적이 없다.
IDGNS: 곧 본부를 건설 할 계획입니까?
Woon: 본사는 아시아에있을 것입니다. 우리의 성장에 기반한 캐나다는 아닙니다. 벤처 캐피탈은 우리가 전 세계에 퍼 졌다고 말하면 괴물이됩니다. 그들은 마치 "아니, 우리 모두가 한 사무실, 같은 장소에 있기를 바란다." 하지만 지금은 이것이 우리에게 효과적입니다. 내년에는 우리 모두를 대만에 데려다 줄 것입니다. 나는 대만이 우리 본부에 좋은 장소라고 생각한다. 현재 우리는 대만과 동남아시아에서 가장 많은 국가 중 하나입니다. 미국과 캐나다에서 상위 5 위.
IDGNS: Plurk이 아시아에서 인기가있는 이유는 무엇이라고 생각하십니까?
Woon: 그 이유는 몇 가지가 있다고 생각합니다. 첫 번째는 사용자 인터페이스의 현지화입니다. Plurk가 처음 출시되었을 때 우리는 2 주 만에 전체 시스템이 25 개의 다른 언어로 번역 된 번역 시스템을 사용했습니다. 그것은 모두 사용자가 수행합니다. 게 일어, 아랍어 및 일본어와 같은 어려운 언어가 있으며 사용자가 모두 수행합니다. 특히 타이완과 같은 곳에서 그 일이 시작되었습니다. 홍콩이나 싱가포르보다 이곳이 다른 것 같아요. 사람들은 여기서도 영어를 말하지 않으므로 Plurk에 와서 전통적인 중국어 인터페이스를 보았을 때 그들은 "와우, 대만 회사에 의해 완성되었습니다."와 같이 될 것입니다. 서비스 제공 업체와 사용자 간에는 이러한 종류의 연결이 있습니다. 잠비아, 덴마크, 노르웨이 등에서도 사용자가 있습니다.
IDGNS: 중국은 어떨까요?
Woon: 중국은 까다로운 일입니다. 그것은 너무 커서 당신은 그것을 무시할 수는 없지만 좋다고하는 것이 충분하지 않은 시장 중 하나입니다. 연결이 있어야합니다. 지금 우리는 중국에서 시장에 침투하기 위해 금지되어 있습니다. 우리는 거기에 가서 어떤 사람들과 만나고 연결해야합니다 … 그것은 대만이나 미국과는 완전히 다른 시장입니다. 그러나 그것은 중요합니다.
IDGNS: 왜 차단 되었습니까?
우리가 중국에서 매우 견인력을 발휘했기 때문에 실제로는 슬프다. 우리의 성장은 꾸준하고 중국에서 갑자기 중단되었습니다.
IDGNS: 귀하의 웹 사이트에 따르면 Plurk은 33 개 언어로 제공되며 45 개 언어가 모두 제작 중입니다. 번역 시스템은 어떻게 작동합니까?
Woon: 시작했을 때 먼 나라 출신의 Plurkers는 "이봐, 번역 할 수있어?" 그리고 우리는 확실히 말했습니다. 왜 아닙니다. 그런 다음 바이러스가 바뀌 었습니다. 열정적 인 사람들이 서비스에 대해 얼마나 흥미로운 지 알 수 있습니다. 그들은 실제로 자국 내 사람들이 Plurk를 사용하기를 바랍니다. 이것은 모두 자원 봉사 활동이지만, 귀하가 달성 한 모든 것에 대한 배지를받을 수있는 보상 시스템이 있습니다. 번역사가되면 Rosetta Stone 배지를 얻을 수 있습니다. 사람들은 그런 것들로 만족합니다.
이제 우리는 전 세계의 번역가 그룹을 갖게되었습니다. 새 기능을 쓸 때 텍스트로 모두 채우고 시스템으로 밀어 넣으면 모든 번역자가 가져옵니다. 그래서이 모든 번역자들은 "이봐 요, 새로운 문자열이 있습니다. 번역 해주세요."라는 전자 메일을 받게됩니다. 그것은 매우 민주적입니다. 10 명의 대만 번역사가 문자열을 번역하고 있다고 가정 해 봅시다.하지만 최상의 번역을 위해 투표를하게되면 시스템은 최상의 웹 페이지를 실제 웹 페이지까지 밀어 올립니다. 그래서 우리는 물건을 밀어 내고, 번역하면, 그것을 밀어 넣습니다.
언어는 까다 롭습니다. 일본어로, 동사의 배치가 매우 다르다는 것입니다. "나는 커피를 마시지 않습니다."동사가 문장의 끝에 있으므로 "나는 커피 마실 것"이라는 것을 알고 있습니다. 따라서 전체 사용자 인터페이스를 변경해야합니다. 아랍어 및 히브리어에서는 전체 페이지가 왼쪽에서 오른쪽으로 오른쪽에서 왼쪽으로 전환됩니다. 사실 까다 롭습니다. 그러나 우리는 항상 모든 사람을 위해 일하는 서비스가되고 싶었습니다. 그래서 우리는 아마도 그 일에 너무 많은 노력을 기울 였을 것입니다. 홈페이지 하단에서 언어를 전환 할 수 있으며 웹 사이트가 얼마나 변경되는지 확인할 수 있습니다. 그것은 흥미로운 일입니다. 나는 사용자가 장기적으로 그 점을 높이 평가한다고 생각한다. 일단 번역 시스템을 설정하면 그렇게하기가 어렵지 않습니다. 나는 모든 소셜 네트워킹 사이트가 그렇게하려고 노력해야한다고 생각한다. 영어 사용자 인터페이스 만 구현하면 많은 사용자를 차단할 수 있습니다.
IDGNS: 바이 아웃이나 투자에 대해 알아 보았습니까?
Woon: 오, 물론입니다. 우리는 투자자, 부유 한 사람들, 대기업들에 의해 접근되었습니다. 우리의 입장은 지금 우리가 팔지 않을 것입니다. 그러나 우리는 투자자 또는 파트너십을 찾고 있습니다. 우리는 우리 회사의 51 %를 포기하지 않을 것이지만 우리와 같은 젊은 사람들이 얻을 수없는 것들을 자본과 연결에 대한 대가로 10-20 %를 기꺼이 포기할 것입니다. 그것은 총 매입 대신에 우리가 들어갈 수있는 벤처 제휴의 일종입니다.
트위터는 은행에 많은 돈을 가지고 있습니다. 우리는 그런 것에 대해 질투심이 많습니다. 은행에 많은 돈을 가지고있을 때, 웹 수익 모델, 돈을 벌 수있는 방법을 알아 내려고 서두르지 않아도됩니다. 당신은 앉아서 다른 사람들이하고있는 것을보고 그들로부터 복사 할 수 있습니다. 왜냐하면 돈을 벌려고 할 때 사람들이 기대하는 금액을 기대할 수 없다면, 당신의 평 가가 추락 할 것이기 때문입니다.
IDGNS: 어떻게 돈을 벌 계획입니까?
Woon: 우리는 사용자에게 짜증나지 않는 것을 찾아야합니다. 디스플레이 광고, 배너 광고, 성가신 … 광고는 확실히 우리가 처음에 갈 해결책은 아닙니다. 나는 개인적으로 사이트를 사용할 때 광고로 가득 찬 페이지를 보는 것을 싫어하며 돈을 버는 방법에 대해 생각할 때 그런 식으로 생각합니다. 보다 나은 방법이 있어야합니다.
우리 사이트와 같은 방식으로 수익을 창출하는 것은 사용자에게 먼저 가치를 제공해야하며 일단 수익을 올리면 돈이 흐르기 시작할 것이라고 생각합니다. 사용자에게 가치를 제공하는 한, 사용자가 기꺼이 지불하지 않더라도 일부 광고를 볼 의향이 있기 때문에 파산 할 것이라고 생각하지 않습니다. 그들은 당신이 살아남 아야한다는 것을 알고 있습니다. 그리고 이것이 우리가 지금 목표로 삼고있는 목표입니다. Plurk와 같은 웹 사이트를 운영하는 데 많은 돈이 들지 않습니다.
IDGNS: 최소한의 마케팅 비용은 얼마입니까?
Woon: 아니요, 그렇지 않습니다. 나는 신문과 잡지와 인터뷰를하고, 회의에 초청 받고, 책을 발간한다. 나의 항공권과 숙박 시설 등을 제외한 모든 것이 무료 다. 모든 TV 광고처럼, Plurk가있는 HTC (High Tech Computer). 우리는 그 대가를 지불하지 않았습니다. 그들은 실제로 Plurk를 사용하기 위해 우리에게 허락을 요청해야만합니다. 우리는 또한 대만에서 야후와 일종의 통합을하고 있습니다. 야후 메일을 지금 사용하고 있다면 야후 메일을 떠나지 않고 실제로 Plurk를 확인할 수 있습니다.
우리의 가장 큰 비용은 서비스와 직원입니다. 기본적으로 우리는 여전히 투자자들의 돈을 태우고있는 단계에 있으며, 이것은 일반적입니다.
보고서 "Hype Cycle for Emerging Technologies, 2008" Gartner Vice President 겸 Jackie Fenn과 다른 분석가들도 하이 엔드 화상 회의 시스템을 사용하여 원격 회의 참가자에게 같은 방의 느낌을 제공하는 비디오 텔레프레즌스와 인터넷 응용 프로그램 Twitter에서 널리 알려진 마이크로 블로깅을 인용했습니다 가트너 (Gartner)가 1995 년에 사용하기 시작한 용어 인 "과대 선전 (hype cycle)"이 보고서의 최고봉에 올랐다. 기술에 대한 인간의 반응 - 처음에는 과도한 태도에서부터 기술에 대한 환멸의시기를지나 시장 또는 도메인에서 기술의 관련성과 역할에 대한 최종 이해까지를 기술합니다.
Gartner는 과대 광고주기 평가 이 보고서에 따르면 IT 관리자들에게 많은 관심을 받고 있지만 기업에 대한 가치가 아직 알려지지 않은 특정 기술을 언제 채택해야하는지 알려주고있다. IT 전문가들은 일반적으로 과대 선전 사이클이 정점에 이르면 몇 년 안에 기술을 구현하는 방법에 대해 더 잘 이해하고 있습니다. 그 기술에 대한 초기 흥분이 사라지면 기술을 이해할 수 있습니다.
Microsoft와 Nokia 간의 파트너십으로 인해 사용자가 포기할 것 같지 않습니다. 마이크로 소프트는 최근에 마이크로 소프트 오피스 애플 리케이션을 노키아 폰에 통합하기 위해 휴대 전화 대기업 인 노키아와 파트너쉽을 발표했다. 어떤 이들은 MS의 모바일 플랫폼이 성능이 좋지 않다는 입장을 보이고있다. 그렇다면 왜 Nokia는 RIM으로부터 BlackBerry 고객을 유인하기 위해 Mobile Office를 사용할 수 있다고 생각합니까? 모바일 시장에서, 마이크로 소프트 브랜드는 PC 세계에서 그런 영향을 미치지 않으며, 사무실에 실제로 오피스 제품군이 필요한 사람들은 모바일 시장이 이미 포화 상태입니다. 효과적이고 저비용의 Office 호환 옵션을 제공합니다.
대부분의 사람들은 실제로 휴대폰에서 문서 및 스프레드 시트를 편집 할 필요가 없거나 원한다고해도 과언이 아닙니다. 사람들은 휴대폰에서 메일 병합을 수행하려고 시도하지 않습니다. 애니메이션 파워 포인트 프리젠 테이션이나 클러스터형 세로 막 대형 차트를 만드는 것도 아닙니다. 사람들은 대부분의 장치에서 이미 문서를 볼 수 있기를 원합니다. 드문 경우지만 일부는 가장 기본적인 편집 작업을 수행하려고 할 수 있습니다. Office 호환성은 유용하지만 전체 기능 집합과 브랜딩이 필요하지 않습니다. 엄청난 수의 비즈니스 스마트 폰 사용자에게는 Microsoft Exchange 상호 운용성이 거의 중요하지만, 사람들은 iPhone 및 Blackberry와 함께 번들로 제공되는 메일 응용 프로그램을 사용하여 행복하며 아웃소싱을 요구하는 사용자는 없습니다.
마이크로 소프트는 일본의 공정 거래위원회에 이번 주 초 검색 광고 계약이 구글과 야후 재팬은 경쟁에 해를 끼칠 것이라고 9 일 (미국 시간) 발표했다. 구글은 화요일 발표 된 바와 같이 일본의 검색 및 검색 광고 시장을 구글에게 너무 많이 통제한다고 발표하자마자이 거래에 대한 우려를 표명했다. 이번 거래는 구글의 검색 엔진이 일본에서 실시한 검색의 90 % 이상에 대한 결과를 제공하는 데 사용될 것임을 의미한다. " P> P>
우리는 일본 FTC에 왜이 거래가 경쟁에 실질적으로 더 해롭다 고 생각하는지 마이크로 소프트는 2008 년 야후와의 계약을 통해 미 법무부가 불법이라고 판결했다 "며"야후 재팬은 마이크로 소프트의 검색 엔진에서 구글의 검색 결과로 전환 할 것 "이라고 밝혔다. . 야후 재팬은 구글의 검색 광고 플랫폼도 사용할 예정이다.
마이크로 소프트는 야후와 세계 곳곳에서 광범위한 검색 및 광고 계약을 맺고 있지만, 일본 기업이 과반수를 차지하는 야후 재팬 에까지 미치지는 않는다. 소프트 뱅크.